кольцо

кольцо
n
FRA bague f
DEU Ring m
ENG ring
ITA anello m
PLN pierścień m
RUS кольцо n
см. поз. 173 на

кольцо валика

FRA bague f d’entraînement de ressort
DEU Ring m für Welle f
ENG spring ring
ITA anello m di trascinamento della molla
PLN pierścień m rozdzielający sprężyny
RUS кольцо n валика
см. поз. 1839 на

кольцо валика упряжного крюка

FRA bague f de sûreté
DEU Kupplungsbolzenring m
ENG securing collar
ITA anello m di sicurezza
PLN pierścień m zabezpieczający
RUS кольцо n валика упряжного крюка
см. поз. 478 на

кольцо воротника

FRA rondelle f de garniture
DEU Deckel m für Kolben m
ENG piston seal washer
ITA rondella f di guarnizione
PLN pierścień m dociskowy kołnierza
RUS кольцо n воротника
см. поз. 667 на

кольцо дистанционное, внутреннее

FRA bague f entretoise, milieu, interne
DEU Abstandsring m, mittlerer, innerer
ENG internal centre locating ring
ITA anello m distanziatore centrale, interno
PLN pierścień m rozstawny, wewnętrzny
RUS кольцо n дистанционное, внутреннее
см. поз. 176 на

кольцо для крепления

FRA anneau m d'arrimage
DEU Spannöse f
ENG securing ring
ITA anello m di ancoraggio
PLN zaczep m mocujący
RUS кольцо n для крепления
см. поз. 2760 на

,

,

кольцо для привязывания лошадей

FRA anneau m de longe
DEU Bindering m
ENG tethering ring
ITA anello m per cavezza
PLN kółko n do wiązania koni
RUS кольцо n для привязывания лошадей
см. поз. 1872 на

кольцо задней упорной крышки, уплотняющее

FRA feutre m d’étanchéité
DEU Filzdichtung f
ENG dust-shield collar
ITA guarnizione f di tenuta
PLN uszczelka f pokrywy tylnej ^
RUS кольцо n задней упорной крышки, уплотняющее
см. поз. 172 на

кольцо плунжера, маслосъёмное

FRA segment m du plongeur
DEU Stößelring m
ENG piston ring
ITA segmento m dell'asta
PLN pierścień m rozprężny
RUS кольцо n плунжера, маслосъёмное
см. поз. 438 на

кольцо с резьбой

FRA bague f filètée
DEU Verschraubung f für Dichtungsring
ENG threaded ring
ITA anello m filettato per la guarnizione
PLN pierścień m gwintowany
RUS кольцо n с резьбой
см. поз. 2301 на

кольцо турникета, направляющее

FRA chemin m de roulement
DEU Laufring m für Drehschemel
ENG runway
ITA pista f di rotolamento
PLN szyna f toczna ławy pokrętnej
RUS кольцо n турникета, направляющее
см. поз. 1599 на

кольцо фильтра, уплотняющее

FRA joint m du filtre
DEU Dichtring m
ENG air filter joint
ITA guarnizione f del filtro
PLN uszczelka f odpylacza
RUS кольцо n фильтра, уплотняющее
см. поз. 685 на

кольцо цилиндра, маслосъёмное

FRA segment m racleur
DEU Ölabstreifring m
ENG scraper ring
ITA segmento m raschiaolio
PLN pierścień m zgarniający smar
RUS кольцо n цилиндра, маслосъёмное 
см. поз. 432 на

кольцо шторки

FRA attache f du rideau
DEU Vorhanghalter m
ENG curtain retainer
ITA sostegno m della tenda
PLN hak m do firanki
RUS кольцо n шторки
см. поз. 1312 на

кольцо, внутреннее

FRA chemin m de roulement intérieur
DEU Innenring m
ENG inner bearing race
ITA anello m interno
PLN bieżnia f wewnętrzna
RUS кольцо n, внутреннее
см. поз. 160 на

кольцо, дистанционное

FRA entretoise f
DEU Zwischenring m
ENG distance piece
ITA anello m distanziatore
PLN pierścień m odstępowy
RUS кольцо n, дистанционное
см. поз. 166 на

кольцо, дистанционное, наружное

FRA bague f entretoise, milieu, externe
DEU Abstandsring m, mittlerer, äußerer
ENG external centre locating ring
ITA anello m distanziatore centrale, esterno
PLN pierścień m rozstawny, zenętrzny
RUS кольцо n, дистанционное, наружное
см. поз. 177 на

кольцо, крепительное

FRA agrafe f de bandage
DEU Sprengring m
ENG retaining ring
ITA cerchietto m di arresto del cerchione
PLN pierścień m zaciskowy
RUS кольцо n, крепительное
см. поз. 116 на

кольцо, крепящее

FRA tourillon m de l'écrou de vis de tendeur
DEU Zapfen m an Kupplungsmutter
ENG trunnion split-pin
ITA filettatura f della chiocciola
PLN sworzeń m sprzęgu
RUS кольцо n, крепящее
см. поз. 464 на

кольцо, направляющее

FRA bague f de guidage
DEU Führungsring m
ENG guiding ring
ITA anello m di guida
PLN pierścień m prowadny
RUS кольцо n, направляющее
см. поз. 1810 на

кольцо, наружное

FRA chemin m de roulement extérieur
DEU Außenring m
ENG outer bearing race
ITA anello m esterno
PLN bieżnia f zewnętrzna
RUS кольцо n, наружное
см. поз. 159 на

кольцо, ограничительное

FRA demi-bague f de retenue
DEU Halteringhälfte f
ENG supporting ring in two parts
ITA mezzo-anello m di arresto
PLN pierścień m zabezpieczający
RUS кольцо n, ограничительное
см. поз. 413 на

кольцо, опорное, поворотное

FRA glissoir m
DEU Gleitring m
ENG slide
ITA guida f
PLN pierścień m ślizgowy
RUS кольцо n, опорное, поворотное
см. поз. 1809 на

кольцо, опорное, с фланцем

FRA couronne f support de ventilateur
DEU Flanschring m mit Lasche f
ENG fan supporting ring
ITA flangia f di supporto dell'aspiratore
PLN wieniec m wywietrznika
RUS кольцо n, опорное, с фланцем
см. поз. 2520 на

кольцо, переднее внутреннее

FRA bague f avant
DEU Bordscheibe f
ENG front distance ring
ITA anello m anteriore
PLN pierścień m przedni
RUS кольцо n, переднее внутреннее
см. поз. 170 на

кольцо, поддерживающее

FRA couronne f de maintien de la bobine
DEU Spulenhaltering m
ENG coil retaining ring
ITA corona f di fissaggio della bobina
PLN krążek m podtrzymujący cewkę
RUS кольцо n, поддерживающее
см. поз. 735 на

кольцо, потайное

FRA anneau m encastré
DEU Zurröse f
ENG recessed ring
ITA anello m d'amarraggio
PLN uchwyt m wgłębiony
RUS кольцо n, потайное
см. поз. 2756 на

,

,

кольцо, пружинное внутреннее

FRA bague-ressort f intérieure
DEU Federring m, innerer
ENG inner spring ring
ITA anello m elastico interno
PLN pierścień m sprężyny wewnętrznej
RUS кольцо n, пружинное внутреннее
см. поз. 417 на

кольцо, пружинное наружное

FRA bague-ressort f extérieure
DEU Federring m, äußerer
ENG outer spring ring
ITA anello m elastico esterno
PLN pierścień m sprężyny zewnętrznej
RUS кольцо n, пружинное наружное
см. поз. 415 на

кольцо, пружинное разрезное

FRA bague-ressort f fendue
DEU Federring m, geschlitzter
ENG split spring ring
ITA anello m elastico tagliato
PLN sprężyna f pierścieniowa
RUS кольцо n, пружинное разрезное
см. поз. 416 на

кольцо, соединительное

FRA bride f de fixation
DEU Befestigungsring m für Luftsauger
ENG securing strap
ITA anello m di fissaggio
PLN pierścień m umocowania
RUS кольцо n, соединительное
см. поз. 2512 на

кольцо, стопорное

FRA frein m d’écrou
DEU Sicherungsstück n
ENG nut retainer or lock
ITA piastrina f di bloccaggio
PLN pierścień m dociskowy
RUS кольцо n, стопорное
см. поз. 131 на

FRA bague f d’arrêt
DEU Anschlagring m
ENG brake screw stop
ITA anello m d'arresto
PLN pierścień m ograniczający
RUS кольцо n, стопорное
см. поз. 570 на

,

,

кольцо, строповочное

FRA anneau m de levage
DEU Kranöse f
ENG lifting ring
ITA anello m di sollevamento
PLN ucho n do podnoszenia
RUS кольцо n, строповочное
см. поз. 2754 на

,

,

,

,

,

кольцо, сферическое

FRA couronne f porteuse
DEU Tragring m
ENG supporting ring
ITA guida f sferica dell'articolazione
PLN pierścień m nośny
RUS кольцо n, сферическое
см. поз. 2297 на

кольцо, увязочное

FRA piton m de bâchage
DEU Bindering m für Wagenplane f
ENG sheet fastening
ITA anello m di attacco del copertone
PLN kółko n do opon
RUS кольцо n, увязочное
см. поз. 1240 на

FRA anneau m d’arrimage
DEU Bindering m
ENG securing ring
ITA anello m d'amarraggio
PLN ogniwo n do wiązania
RUS кольцо n, увязочное
см. поз. 1613 на

,

FRA anneau m de retenue
DEU Zurröse f
ENG holding down bracket
ITA anello m di ritenuta
PLN kółko n do wiązania
RUS кольцо n, увязочное
см. поз. 2788 на

кольцо, уплотняющее

FRA collerette f d’étanchéité
DEU Dichtungsring m
ENG dust-shield ring
ITA collarino m di tenuta
PLN pierścień m tylny
RUS кольцо n, уплотняющее
см. поз. 171 на

FRA joint m
DEU Dichtung f
ENG seal ring
ITA guarnizione f
PLN pierścień m uszczelniający
RUS кольцо n, уплотняющее
см. поз. 436 на

,

кольцо, уплотняющее резиновое

FRA joint m du réservoir
DEU Dichtungsring m (Gummi)
ENG rubber joint ring
ITA guarnizione f del serbatoio
PLN uszczelka f gumowa
RUS кольцо n, уплотняющее резиновое
см. поз. 789 на

кольцо, упорное

FRA bague f de compression
DEU Druckhülse f
ENG compression ring
ITA anello m di compressione
PLN wstawka f oporowa
RUS кольцо n, упорное
см. поз. 419 на

кольцо, упорное внутреннее

FRA déflecteur m
DEU Ablenkring m
ENG end locating ring
ITA deflettore m
PLN pierścień m oporowy wewnętrzny
RUS кольцо n, упорное внутреннее
см. поз. 180 на

,

кольцо, упорное, заднее

FRA bague f entretoise, arrière
DEU Abstandsring m, hinterer
ENG rear bearing ring
ITA anello m distanziatore posteriore
PLN pierścień m oporowy tylny
RUS кольцо n, упорное, заднее
см. поз. 178 на

кольцо, установочное

FRA bague f d’articulation
DEU Feststellring m
ENG hinge collar
ITA anello m di articolazione
PLN tulejka f ustalająca
RUS кольцо n, установочное
см. поз. 1836 на


Шестиязычный словарь терминов по номенклатуре железнодорожных вагонов и их основных частей. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Кольцо — (от древнерусск. «коло»  круг)  круглый объект с отверстием внутри (пример: тор или полноторие). В Викисловаре есть статья «ко …   Википедия

  • кольцо — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? кольца, чему? кольцу, (вижу) что? кольцо, чем? кольцом, о чём? о кольце; мн. что? кольца, (нет) чего? колец, чему? кольцам, (вижу) что? кольца, чем? кольцами, о чём? о кольцах 1. Кольцо это предмет в …   Толковый словарь Дмитриева

  • кольцо — а; мн. кольца, колец, кольцам; ср. 1. Предмет в виде обода, обруча из металла, дерева или другого материала. Портьерные кольца. Кольца карниза. Бросать мяч в к. (в баскетболе). Жонглировать кольцами. Калитка с железным кольцом щеколды. К.… …   Энциклопедический словарь

  • КОЛЬЦО — ср. колечко, кольчико; кольчище, кольчишко; обод. обруч, круг с проемом, дырой; окружность, круглая рамка. Кольцо на палец, бывает гладкое, без насадки; перстень со щитком, с каменьями. Обручальное, венчальное кольцо, которым, по общему обычаю,… …   Толковый словарь Даля

  • КОЛЬЦО — КОЛЬЦО, кольца, мн. кольца, колец, кольцам, ср. 1. Предмет (чаще всего из металла) в форме обода, круга, с пустым пространством внутри линии круга. Кольцо для ношения ключей. Взявшись за кольцо, я открыл калитку. Гимнастические упражнения на… …   Толковый словарь Ушакова

  • кольцо — Перстень. См …   Словарь синонимов

  • кольцо — КОЛЬЦО1, а, мн кольца, колец, кольцами, cр, чего, какое. Предмет в форме окружности, ободка, обруча из какого л. материала, чаще всего металла. Калитка с железным кольцом щеколды. Ганин поднялся на второй этаж и дернул кольцо звонка (Наб.). Ганин …   Толковый словарь русских существительных

  • КОЛЬЦО — понятие современной алгебры. Кольцо совокупность элементов, для которых определены операции сложения, вычитания и умножения, обладающие обычными свойствами операций над числами. Напр., кольцо целых чисел …   Большой Энциклопедический словарь

  • кольцо — кольцо, кольца, кольца, колец, кольцу, кольцам, кольцо, кольца, кольцом, кольцами, кольце, кольцах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Кольцо — жаргон действия андеррайтеров по поддержанию заинтересованности инвестора в новом выпуске ценных бумаг. Инвестор, взятый в кольцо , обязуется приобрести выпуск, если он производится по оговоренной цене. По английски: Circle См. также:… …   Финансовый словарь

  • КОЛЬЦО — КОЛЬЦО, а, мн. кольца, колец, кольцам, ср. 1. Предмет в форме окружности, ободка из твёрдого материала. Связка ключей на кольце. Гимнастические кольца (спортивный снаряд). 2. Украшение такой формы, надеваемое на палец. К. с бирюзой. Руки в… …   Толковый словарь Ожегова

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”